|
|
Zeile 1: |
Zeile 1: |
| [[Kategorie:Nationalhymne|Andro]]
| | Löschen |
| | |
| "Proshchanie Slavianki" löste am 5.10.2008 die alte Nationalhymne des [[Zarrenreich Andro]] "Andro einig Vaterland" von Lucius Leninov ab.
| |
| | |
| === Text ===
| |
| "Proshchanie Slavianki"<br><br>
| |
| | |
| Nastupaet minuta proshchaniia,<br>
| |
| Ty gliadish' mne trevozhno v glaza,<br>
| |
| I lovliu ia rodnoe dykhanie,<br>
| |
| A vdali uzhe dyshit groza.<br><br>
| |
| | |
| Drognul vozdukh, tumannyi i sinii,<br>
| |
| I trevoga kosnulas' viskov,<br>
| |
| I zoviot nas na podvig Andrusiia,<br>
| |
| Veet vetrom ot shaga polkov.<br><br>
| |
| | |
| Proshchai, otchii krai,<br>
| |
| Ty nas vspominai,<br>
| |
| Proshchai, milyi vzgliad,<br>
| |
| Prosti-proshchai, prosti-proshchai...<br><br>
| |
| | |
| Letiat, letiat goda,<br>
| |
| Ukhodiat vo mglu poezda,<br>
| |
| A v nikh soldaty,<br>
| |
| I v nebe tiomnom<br>
| |
| Gorit soldatskaia zvezda.<br>
| |
| A v nikh soldaty,<br>
| |
| I v nebe tiomnom<br>
| |
| Gorit soldatskaia zvezda.<br><br>
| |
| | |
| Les da step', da v stepi polustanki.<br>
| |
| Svet vechernei i novoi zari.<br>
| |
| Ne zabud' zhe proshchan'e Slavianki,<br>
| |
| Sokrovenno v dushe povtori!<br><br>
| |
| | |
| Net, ne budet dusha bezuchastna,<br>
| |
| Spravedlivosti svetiat ogni...<br>
| |
| Za liubov', za velikoe bratstvo<br>
| |
| Otdavali my zhizni svoi.<br><br>
| |
| | |
| Proshchai, otchii krai,<br>
| |
| Ty nas vspominai,<br>
| |
| Proshchai, milyi vzgliad,<br>
| |
| Ne vse iz nas pridut nazad.<br><br>
| |
| | |
| Letiat, letiat goda,<br>
| |
| A pesnia, ty s nami vsegda:<br>
| |
| Tebia my pomnim,<br>
| |
| I v nebe tiomnom<br>
| |
| Gorit soldatskaia zvezda.<br><br><br>
| |
| | |
| | |
| (Deutsch)<br>
| |
| Die Minute des Abschieds ist gekommen,<br>
| |
| Du schaust mir ängstlich in meine Augen,<br>
| |
| Und ich fühle den lieben Atem,<br>
| |
| Aber ein Gewittersturm zieht weit entfernt auf.<br><br>
| |
| | |
| Neblige und blaue Luft weht,<br>
| |
| Und ein Schrecken berührt meine Schläfen.<br>
| |
| Und Andro ruft uns für eine Heldentat.<br>
| |
| Ich spüre den Wind der sich bewegenden Regimenter.<br><br>
| |
| | |
| Abschied, das Vaterland,<br>
| |
| ruft uns wieder,<br>
| |
| Abschied, vertrauter Anblick,<br>
| |
| Vergieb den Abschied, vergieb den Abschied.<br><br>
| |
| | |
| Jahre vergehen und vergehen.<br>
| |
| Züge gehen in die Dunkelheit.<br>
| |
| Und die Soldaten in den Zügen<br>
| |
| Und eines Soldaten Stern<br>
| |
| Erhellt den dunklen Himmel.<br>
| |
| Und Soldaten sind in den Zügen<br>
| |
| Und eines Soldaten Stern<br>
| |
| Erhellt den dunklen Himmel.<br><br>
| |
| | |
| Da ist nur ein Wald und eine Steppe ringsherum und wir halten an in der Steppe.<br>
| |
| Da ist das Licht des Abends und der erneute Untergang.<br>
| |
| So vergiss nicht den Abschied von einer slawischen Frau,<br>
| |
| Wiederhole es in deinem Herzen!<br><br>
| |
| | |
| Nein, kein Herz wird je teilnahmslos sein,<br>
| |
| Die Zeichen der Freiheit leuchten . . .<br>
| |
| Wir werden hingeben unsere Leben<br>
| |
| für eine Liebe, eine große Brüderlichkeit.<br><br>
| |
| | |
| Abschied, das Vaterland,<br>
| |
| ruft uns wieder,<br>
| |
| Abschied, vertrauter Anblick,<br>
| |
| Nicht jeder von uns wird wieder heimkehren.<br><br>
| |
| | |
| Jahre vergehen und vergehen,<br>
| |
| Aber du, das Lied, bist immer bei uns.<br>
| |
| Wir erinnern uns an dich,<br>
| |
| Und eines Soldaten Stern<br>
| |
| erhellt den dunklen Himmel.<br><br>
| |
| | |
| | |
| === Melodie: ===
| |
| | |
| [http://download.sovmusic.ru/m/slavank2.mp3]
| |
| | |
| | |
| === Bosche, Zarja chrani ===
| |
| | |
| Bosche, Zarja chrani ist die Zarenhymne. Sie wird nur zur Krönung und am Geburtstag des Zaren gespielt.
| |
| | |
| Melodie: [http://folk.ntnu.no/makarov/temporary_url_20070929kldcg/bozhe-tsarya-khrani-acapella-valaam_1995.mp3]
| |